Un travail sur la dérive du bois flotté.
Quel est son passé, n’a-t-il pas une histoire à nous raconter ?
Ce sont là une douzaine de poèmes de l’artiste donnant lieu à autant de tableaux calligraphiques ainsi qu’à quelques sculptures.
Le public pourra, s’il le souhaite, y voir un hommage à tous les êtres déracinés, à la dérive ou échoués sur nos rivages.
A work on drifting driftwood.
What is his past, does he not have a story to tell us?
These are a dozen poems by the artist giving rise to as many calligraphic paintings as well as some sculptures.
The public will be able, if they wish, to see it as a tribute to all beings uprooted, adrift or stranded on our shores.